Türkische Bibelgesellschaft: "Christentum kein Import aus dem Westen"

Frankfurt am Main/Deutschland | 21.10.2008 | APD | Bibel

"Jedes Jahr werden in der Türkei rund 20.000 vollständige Bibelausgaben und 40.000 Neue Testamente in türkischer Übersetzung verkauft", teilte die Generalsekretärin der Türkischen Bibelgesellschaft (BST), Tamar Karasu, in Frankfurt am Main mit. Die Heilige Schrift dürfe allerdings nur in den beiden Buchläden der Bibelgesellschaft in Istanbul und Adana zum Kauf angeboten werden. Sie sei aber auch in bestimmten Buchhandlungen im Land erhältlich. "Ausserdem ist die Bibelgesellschaft einer der Aussteller auf grossen türkischen Buchmessen." Das Verteilen von kostenlosen Bibeln oder christlicher Literatur auf der Strasse und das Missionieren seien allerdings verboten.

Frau Karasu (35), die aus einer armenischen Familie stammt, ist eine der wenigen Geschäftsführerinnen einer nationalen Bibelgesellschaft. Sie leitet die Türkische Bibelgesellschaft seit fünf Jahren.

Die Anfänge der Bibelgesellschaft gehen in das Jahr 1813 zurück. 1820 wurde in Istanbul das Büro der Britischen und Ausländischen Bibelgesellschaft (BFBS) gegründet. Diese BFBS-Aussenstelle führte 1966 zur Gründung der eigenständigen Türkischen Bibelgesellschaft mit Sitz in Istanbul. In der Türkei von heute sieht sich die BST als eine Art "Konsulat der Christenheit" am Bosporus. Die Bibelgesellschaft sei der einzige Ort, an dem man aus erster Hand etwas auf Türkisch über das Christentum erfahren kann, so Karasu.

Die Arbeit der Bibelgesellschaft werde laut Karasu von der Armenischen, Syrischen und Griechischen Orthodoxen Kirche sowie von der römisch-katholischen Kirche und von evangelischen Gemeinschaften getragen. "Alle Kirchen im Land haben mit der 2001 in einer neuen Übersetzung herausgegebenen 'Kutsal Kitap' dieselbe türkische Bibel", betonte die Geschäftsführerin. Auch Muslime würden sich für die Heilige Schrift als literarisches Werk interessieren. Von den 73 Millionen Einwohnern der Türkei seien weniger als 100.000 Christen, wobei die meisten von ihnen orthodoxen Kirchen angehörten. Diese wären nicht in der Lage, die Kosten für die Arbeit der Bibelgesellschaft zu tragen. Ihre Projekte würden deshalb vom Weltbund der Bibelgesellschaft (UBS) finanziell unterstützt. An den fehlenden Mitteln scheitere die Eröffnung weiterer Buchläden in anderen türkischen Städten.

Im Frühjahr 2009 sei die Herausgabe einer Studienbibel geplant, teilte Karasu mit. Auch ein Bibelatlas solle im nächsten Jahr erscheinen. Zu dem von der römisch-katholischen Kirche verkündeten "Paulus-Jahr" 2008/2009 habe die Bibelgesellschaft eine Schrift mit der Apostelgeschichte und den Briefen des Apostel Paulus in türkischer Sprache in einer Auflage von 2.000 Exemplaren herausgegeben. "Wir wollen das ‘Paulus-Jahr’ nutzen, um deutlich zu machen, dass das Christentum kein Import aus dem Westen ist, sondern von dem Gebiet der heutigen Türkei in den Westen exportiert wurde", hob Karasu hervor.

Die Ermordung von drei christlichen Mitarbeitern eines Buch- und Bibelverlages in der osttürkischen Stadt Malatya im April 2007 sei laut Tamar Karasu auch unter den Christen in der Türkei ein Schock gewesen. Der Vorfall habe jedoch keine konkreten Auswirkungen auf die Arbeit der Türkischen Bibelgesellschaft gehabt. Bei einer Buchmesse in dieser Zeit sei der Stand der Bibelgesellschaft unter Polizeischutz gestellt worden. Dass sich die Lage für die Christen in der Türkei etwas entspannt habe, führt die Generalsekretärin auf die Beitrittsverhandlungen des türkischen Staates mit der Europäischen Union zurück.

(3533 Zeichen)
© Nachrichtenagentur APD Basel (Schweiz) und Ostfildern (Deutschland). Kostenlose Textnutzung nur unter der Bedingung der eindeutigen Quellenangabe "APD". Das © Copyright an den Agenturtexten verbleibt auch nach ihrer Veröffentlichung bei der Nachrichtenagentur APD. APD® ist die rechtlich geschützte Abkürzung des Adventistischen Pressedienstes.