In 3.988 Sprachen der Welt ist die Bibel weder ganz noch teilweise übersetzt © Grafik: Schweizerische Bibelgesellschaft

Die vollständige Bibel jetzt in 692 Sprachen übersetzt

Biel/Schweiz und Swindon/England | 18.02.2019 | APD | Bibel

Die vollständige Bibel kann jetzt in 692 Sprachen gelesen werden. Dies teilt der Weltbund der Bibelgesellschaften United Bible Societies UBS im «Weltweiten Zugangsbericht zur Bibel» («Global Scripture Access Report») mit. Damit ist die ganze Bibel in 18 Sprachen mehr als im Vorjahr zugänglich. Etwa 5,6 Milliarden Menschen haben damit laut UBS Zugang zu allen Texten des Alten und Neuen Testaments in ihrer Muttersprache.

Das Neue Testament ist zusätzlich in 1.547 weitere Sprachen übersetzt und einzelne biblische Schriften in 1.123 Sprachen. Damit gibt es in 3.362 Sprachen mindestens ein Buch der Bibel, das sind 38 Sprachen mehr als im Vorjahr. Die Bibelgesellschaften gehen von weltweit rund 7.350 Sprachen aus, zu denen auch 245 Zeichensprachen für Gehörlose gezählt werden. Folglich gibt es noch rund 4.000 Sprachen, in die kein Buch der Bibel übersetzt ist.

«Wir leben in einer Zeit, in der die Botschaft der Bibel von Barmherzigkeit, Versöhnung, Gerechtigkeit, Frieden und Liebe dringend gebraucht wird», betont Alexander M. Schweitzer, Leiter der UBS-Übersetzungsabteilung. «Deshalb ist es wichtig sicherzustellen, dass alle unabhängig von der Sprache selbst auf die Schrift zugreifen können.» Die Zusammenarbeit der Bibelgesellschaften und Bibelwerke sei effektiver als je zuvor, und technologische Entwicklungen eröffneten ungeahnte Möglichkeiten, schreibt die Schweizerische Bibelgesellschaft.

Im Jahr 2018 hat der Weltbund der Bibelgesellschaften in 66 Übersetzungsprojekten neue Ausgaben der Bibel, des Neuen Testaments oder einzelner Schriften veröffentlicht. Zu den neuen Bibelsprachen gehören Blin und Gondi. Blin ist eine kuschitische Sprache, die in Eritrea rund 112.000 Personen nutzen. Gondi wird in Mittelindien von rund 300.000 Menschen gesprochen und gehört zur dravidischen Sprachfamilie. Für beide Sprachen liegt jetzt ein Neues Testament vor.

Biblische Schriften für Gehörlose
Für gehörlose Menschen wurden 2018 biblische Schriften in Zeichensprache in Ungarn, Litauen, Japan, Thailand und Guatemala publiziert. Die Bibelgesellschaften setzen laut Sprachen-Report einen verstärkten Fokus auf Zeichensprachen, um den 70 Millionen Gehörlosen weltweit einen Zugang zur biblischen Botschaft zu ermöglichen.

Bibeln für Sehbehinderte und Blinde
Ein weiterer Schwerpunkt ist die Arbeit für blinde und sehbehinderte Menschen. Im Jahr 2018 erschien die 45. komplette Bibel in der Punktschrift Braille. Es handelt sich um die Sprache Luganda, die im ostafrikanischen Uganda gesprochen wird.

Weltbund der Bibelgesellschaften
Der Weltbund der Bibelgesellschaften zählt rund 150 Mitglieder und ist in etwa 240 Ländern und Territorien aktiv. Zu den Mitgliedern gehört auch die Schweizerische Bibelgesellschaft. Aufgaben sind die Übersetzung, Herstellung und Verbreitung der Heiligen Schrift.

Schweizerische Bibelgesellschaft
Die Schweizerische Bibelgesellschaft (SB) ist als Verein organisiert. Ihre Mitglieder sind Kirchen, christliche Gemeinschaften und Werke sowie Einzelpersonen in der Schweiz. Die Schweizerische Bibelgesellschaft unterstützt und fördert wissenschaftlich fundierte Übersetzungen und Revisionen der biblischen Texte. Sie beteiligt sich auch an der Herstellung und Verbreitung der Bibel in von Kirchen gewünschten Sprachen und Ausgaben in der Schweiz und im Ausland. Sie engagiert sich für einen offenen Dialog über die Bibel in der heutigen Gesellschaft. Sie finanziert ihre Arbeit durch Mitglieder-beiträge, Spendengelder, Kollekten, institutionelle Beiträge und den Verkauf ihrer Produkte.

Mehr Infos:
https://www.die-bibel.ch/aktuelles/die-bibel/bibeluebersetzung/bibel-in-692-sprachen/

(3235 Zeichen)
© Nachrichtenagentur APD Basel (Schweiz) und Ostfildern (Deutschland). Kostenlose Textnutzung nur unter der Bedingung der eindeutigen Quellenangabe "APD". Das © Copyright an den Agenturtexten verbleibt auch nach ihrer Veröffentlichung bei der Nachrichtenagentur APD. APD® ist die rechtlich geschützte Abkürzung des Adventistischen Pressedienstes.